På tisdagen släppte PETA en lista med djurvänliga idiomer som vi bör använda för att ersätta vardagliga idiomer som är nedlåtande eller aggressiva gentemot djur. "Döda två fåglar med en sten" blir därför "Mata två fåglar med en scone", "Slå en död häst" blir "Mata en matad häst", och "Ta tjuren vid hornen" blir "Ta en blomma vid törnen ".
Ord spelar roll, och när vår förståelse för social rättvisa utvecklas, utvecklas vårt språk tillsammans med det. Så här tar du bort artsism från dina dagliga samtal. pic.twitter.com/o67EbBA7H4
- PETA (@peta) 4 december 2018
I den bifogade bildtexten hävdade djurrättsorganisationen att "Ord spelar roll, och när vår förståelse för social rättvisa utvecklas, utvecklas vårt språk tillsammans med det. Så här tar du bort artsism från dina dagliga samtal." Specieism, för protokollet, är en term som ofta används av djurs rättighetsförespråkare som beskriver diskriminerande beteende gentemot djur på grundval av deras art. Så PETAs argument är att att använda dessa idiomer är lika stötande som att använda "rasistiskt, homofobiskt eller kapabelt språk."
Precis som det blev oacceptabelt att använda rasistiska, homofobiska eller kanistiska språk, kommer fraser som trivialiserar grymhet mot djur att försvinna när fler människor börjar uppskatta djur för vem de är och börjar "föra hem baglarna" istället för baconet.
- PETA (@peta) 4 december 2018
Många användare av sociala medier var upprörda över tanken att en fras som "vara marsvinet" var jämförbar med rasistiska, sexistiska eller homofoba slurar.
Jag är ledsen vad? Min katt kommer aldrig att påverkas av mig som säger "katt fick din tunga" på samma sätt som jag påverkas av någon som kallar mig n-ordet, men gå av antar jag.
- Madi Keith (@MoodyMoot) 5 december 2018
Och medan vissa trodde att ersättningsfraserna var snälla…
Vad du än tänker på PETA, detta är verkligen smart h / t @xor
- Jeff Roberts (@jeffjohnroberts) 4 december 2018
… och att framför allt baglarna har mycket potentiellt hem…
"ta med baglarna" har potential
- jr hennessy (@jrhennessy) 4 december 2018
… de flesta var överens om att de var lite löjliga.
Elefanten i rummet här är att du har släppt katten ur väskan precis hur mycket du är på en vild gåsjakt för att söka brott. rationaliteten har gått hundarna. Lite gris på väg. Du bör sluta, kalla kalkon och låta sovande hundar ligga.
- Tim Cocker (@cocker) 5 december 2018
Liksom de ursprungliga idiomerna, låter många av de ersättande som inte så bra idéer. Varför skulle du mata en häst som redan matades? Djurfetma är inget skämt, PETA!
Om du "matar en matad häst" är det inte överfodring som kan betraktas som en form av missbruk?
- Diisplaced (@Diisplaced) 5 december 2018
Fåglar bör inte äta en scone, än mindre två.
Är det inte dåligt för fåglar? Fåglar ska bara äta frön och buggar! Du ska skämmas över er själva!
- Judah Maccabeyoncé (@OhNoSheTwitnt) 5 december 2018
Och att ta en blomma i taggarna verkar vara ett mycket dåligt livsval.
Varför skulle någon ta en blomma i taggarna?!?!
- Ian McLaren (@iancmclaren) 4 december 2018
Det är också värt att notera att många vardagliga formspråk verkligen inte är vettiga och att många av dem har hemska bakhistorier.
Några av dessa är faktiskt typ av smart men jag har ärligt talat aldrig förståelse för idiom ikonoklasma. Bara för att något har en obehaglig etymologi betyder inte att du ska sluta använda den. Det är illustrativt, inte bokstavligt.
- yokotaster (@neontaster) 4 december 2018
Kanske borde vi bara ersätta dem alla?
Lägg inte all din grönkål i en sil.
- Vince Coglianese (@TheDCVince) 4 december 2018
Eller bara sluta använda dem alls. Ännu bättre, låt oss bara kommunicera enbart via emoji!